タグ「readingマラソン」が付けられているもの

readingマラソン

文庫本 Heidi は約3日で終了
次は、オスカーワイルドのThe Happy Prince これは約2週間で終了
The Happy Prince は気に入ったので、もう少し読んでみる。
やたら美しい文章。耽美主義というらしい。
最初、あまりに綺麗ごとな文章なので、皮肉なのかと疑ってしまった。(^^;

readingマラソン

LONGMAN BASIC ENGLISH DICTIONARY P424
読了
2009年2月くらいから2010年8月10日まで約1年半
424ページ/528日=0.8ページ/日
平日の通勤列車で1日2頁くらいがデフォルトだった。
途中で、構文をビジュアルに想像するというくせをつけた。
一応、一通り単語を見渡したという自信になった。
記憶に残ったのは、100個くらい、、、10個くらいか (^^;
ただ、読み返すと、なんとなく、この頁読んだことあるな〜という感じには思い出す。
あんまり意味ないか
次の本は、どうしよう。
とりあえず薄い子供向け文庫本 Heidi を買ったのでこれを読む。

readingマラソン

  • 投稿日:
LONGMAN BASIC ENGLISH DICTIONARY P148
前回、2月17日から早半年、前はP.55だったので 0.5ページ/1日 くらい、、、
簡単な文章だが、1ページが結構詰まっている。 この調子だと残り300ページ弱で1年半、、、orz

readingマラソン

LONGMAN BASIC ENGLISH DICTIONARY P55
blot インクのしみ、blot 吸い取る、blunt なまくらになる、blush 赤面する、board 役員、on board 乗船する、boarder 寄宿生、boast 自慢する、boastful 得意になる、bob 波に揺られる

readingマラソン

LONGMAN BASIC ENGLISH DICTIONARY P.53、54
blackcurrant クロフサスグリの実、カシス、blacksmith 鍛冶屋、blare 騒音を撒き散らす、blast-off 離陸する、blaze 火炎、blazer 短いコート、bleak 暗い見通し、bleat メーと鳴く(悲しそうに鳴く)、bleed 出血する、blind-fold 目隠しする、blister まめ、blob 濃い液体の液垂れ、bloom 花

readingマラソン

TIME FOR KIDS April 25, 2008 p.3 --- Main : メイン州, hit the road : 旅に出る, secondhand smoke : 2次喫煙, concentrate : 凝縮する, --- proposal : 計画,案, criticism : 批判, commitment : 義務, Senate : 上院, mandatory : 強制的な, legislation : 立法, impose : 負わせる,無理強いする, accomplish : 完遂する, ---

readingマラソン

TIME FOR KIDS April 25, 2008 p2 --- a visit from the A : Aおじさん, Pope : ローマ法王, fourtiered : 4階層の, pastry : ケーキ, chef : コック長, Benedict XVI : ベネディクトゥス16世, Paul II : パウルス 2世, choruse : 合唱曲, Mass : ミサ、キリスト教の感謝の典礼, be to A : Aする予定, United Nations : 国連, prayer : 祈り, renewal : 復興, hope for A : Aを期待する,

readingマラソン

TIME FOR KIDS 3/28,2008 p2,3 --- halt : 中止させる, region : 支配地域, rule : 支配, crack down on A : Aを厳しく取り締まる, rise up : 反乱する, rebellion : 革命, fly : 逃亡する, exile : 亡命者, resident : 居留者, riot : 暴動, record : 経歴, charge : 告発, --- round up : 集める, flash floods : 鉄砲水, pound : 攻撃する, dump : どさっと落とす, flood : 水浸しにする, brace : 気を引き締める, --- glacier : 氷河, mountain range : 山脈, rate : 格付けされる, facility : 設備, executive producer : 重役, --- spot : 見つける, confirm : 確認する, --- allergy : /エラジ/ アレルギー

readingマラソン

TIME FOR KIDS 4/7,2008 P6,7 --- deliver : 配達する, mobilize : 動員する, cattle : 家畜, ranch : 農場, emerge : 身を起こす, corral : 柵, tumble : 倒れる, costar : 共演する, --- veterinarian : 獣医, makeshift : 間に合わせの, fairground : 広場, ophthalmologist : 眼科医, swamp : 沼, shoestring : 不安定, checkup : 健康診断, haunt : つきまとわれる, turn away : 遠ざける, business : 企業, --- plunge : 飛び込み, buddy : 相棒, critter : 生き物, close-up : 接写, usher : 案内する, spunky : 元気な, beareded : ひげを生やした, dragon lizard : コモドオオトカゲ, cue : きっかけ, enter : 登場する, cast : 役者を決める, fishy : 魚の, treat : ご褒美, miss : 失敗する, beat : 拍子, costar : 共演者, tow : 引っ張られる, stick out : 突き出す, stick to : くっつく, set : 舞台装置, show off : 見せびらかす,